»Det ar denna rasande sjalvuppgorelse, ironisk, sarkastisk, fortvivlad och vemodig som gor novellerna i Bakakaj till en stor lasupplevelse.« | ÅKE LEIJONHUFVUD, SYDSVENSKAN**
En undersokningsdomare finner att allt pekar pa att ett brott har begatts, forutom den irriterande omstandigheten att inget brott intraffat. En vegetarisk finmiddag visar sig vara en mordisk orgie. Och en sten som kastas somnigt och likgiltigt ger upphov till en forodande spiral av ifragasattanden. Novellerna i Bakakaj tvingar oss att se hur berattelsens form driver pa oss eller haller oss fangna; hur hjaltedad, brott och vardagsbestyr utfors for att undvika det lojliga eller det osymmetriska.
Novellerna i denna samling publicerades forsta gangen i Witold Gombrowicz debutbok 1933 och gavs 1957 ut i en utokad och omarbetad version med titeln Bakakaj. Efter forfattarens dod tillkom ytterligare fyra tidigare opublicerade noveller.
Har presenteras Bakakaj i en reviderad svensk oversattning fran 2017. Efterord och kommentarer av oversattaren David Szybek.
WITOLD GOMBROWICZ [1904-1969] foddes i Polen men tillbringade en stor del av sitt liv i exil. I hemlandet var han svartlistad under en storre del av efterkrigstiden. Pa sextiotalet kom hans stora internationella genombrott som romanforfattare, novellist.
»En insutten varld kastas, egentligen inte av nagon sarskilt dramatisk handelse, omkull, och allting blir annorlunda, abnormt, absurt. Det ar ett litet masterverk.« | JAN ARNALD, GP