Bu kitap, iki dil bilen çocuklar ve iki dilde metinler okumak isteyen dier kiiler içindir. Diller, genellikle birer veya ikier cumle olarak birlikte gosterilmitir. Çeviriyi mumkun olduunca dorudan yapmaya çaltk fakat her zaman ana dili Turkçe olanlarn gunluk konuma dilini kullandk.
Fesleen, Biberiye ve Hercai Meneke kardeler hayat dolu ve konukan kuçuk bitkiler. Bir eyler bildiklerini sanyorlar fakat bu hayvan hakknda hiçbir ey bilmiyorlar. Bir çlgn varsaym bir dierine yol açyor ve onlar buyuk derde sokuyor.
Hikayeden alnt
Hercai Meneke kardeler, buyuk bir elma aacnn altndaki sar bir saksda yayorlard. Saksy Fesleen, Biberiye ve Fare ile paylayorlard.
The Pansy sisters lived in a yellow flowerpot under the big apple tree. They shared the pot with Basil, Rosemary, and Mouse.
Yaz mevsimi çok scakt ve butun bitkiler, buyuk golgeli elma aacnn altnda yaamann guzel olduu konusunda hemfikirdiler.
"Golgeli bir elma aacnn altnda yaamak çok guzel," dedi Fesleen.
The summer was very hot and the plants all agreed how nice it was to live under the big shady apple tree.
"It is so nice to live under a shady apple tree," said Basil.