Internationale Einblicke in die Rezeption Peter Turrinis Peter Turrini (geb. 1944) ist einer der bedeutendsten osterreichischen Dramatiker der Gegenwart. Seine Werke sind nicht nur im deutschen Sprachraum bekannt, sondern wurden auch in uber 30 Sprachen ubersetzt und an Theatern in fast allen Landern Europas, aber auch auf anderen Kontinenten aufgefuhrt. Der Transfer literarischer Texte in andere Sprach- und Kulturraume bringt eine Übertragung in neue Verstandniskontexte mit sich, in denen auch lander- oder regionenspezifische Parameter wirksam sind. Über die Grenzen hinweg Die Beitrage des Sammelbandes geben Einblick in die Turrini-Rezeption und die Theaterkultur in neun Landern (Danemark, Norwegen, Schweden, Polen, Slowenien, Kroatien, Italien, Spanien, Frankreich) und (mit Englisch) in zehn Sprachen. Diese Untersuchungen sind nicht nur fur die Turrini-Forschung interessant, sondern reflektieren zum Beispiel literarische Kanonisierungsprozesse uber Sprachgrenzen hinweg und den nicht geringen Einfluss der Literatur auf die Entstehung von Österreichbildern in anderen Landern. Ein umfassender Bildteil erganzt den Band durch den Abdruck von Fotos, Plakaten und Programmheften ausgewahlter Theaterproduktionen. Aus dem Inhalt: REZEPTIONSANALYSE ÜBERSETZUNGSBERICHTE EPILOG