Mondadori Store

Trova Mondadori Store

Benvenuto
Accedi o registrati

lista preferiti

Per utilizzare la funzione prodotti desiderati devi accedere o registrarti

Vai al carrello
 prodotti nel carrello

Totale  articoli

0,00 € IVA Inclusa

Att översätta själen : en huvudlinje i modern poesi - fran Baudelaire till surrealismen

Kjell Espmark
pubblicato da Norstedts

Prezzo online:
8,59

Kjell Espmarks Att översätta själen (1975) lyfter fram ett viktigt obeaktat sammanhang i poesin fran Les fleurs du mal och framat. Det gäller att med Baudelaires ord "översätta själen", det vill säga ge känsla och tanke sinnlig gestalt. Denna huvudlinje inom mer än ett sekels poesi följs av ett närstudium av en rad centrala diktares lyrik, fran Mallarmé och Rimbaud till T. S. Eliot och Breton.

Dettagli down

Generi Romanzi e Letterature » Storia e Critica letteraria » Letteratura, storia e critica

Editore Norstedts

Formato Ebook con Adobe DRM

Pubblicato 20/01/2017

Lingua Svedese

EAN-13 9789113055992

0 recensioni dei lettori  media voto 0  su  5

Scrivi una recensione per "Att översätta själen : en huvudlinje i modern poesi - fran Baudelaire till surrealismen"

Att översätta själen : en huvudlinje i modern poesi - fran Baudelaire till surrealismen
 

Accedi o Registrati  per aggiungere una recensione

usa questo box per dare una valutazione all'articolo: leggi le linee guida
torna su Torna in cima