Mondadori Store

Trova Mondadori Store

Benvenuto
Accedi o registrati

lista preferiti

Per utilizzare la funzione prodotti desiderati devi accedere o registrarti

Vai al carrello
 prodotti nel carrello

Totale  articoli

0,00 € IVA Inclusa

DICCIONARIO DE TÉRMINOS JURÍDICOS ESPAÑOL-CHINO


pubblicato da Comte Barcelona

Prezzo online:
10,39

PROLOGO

-- Escrito por el Embajador de Espana en Pekin, Excmo. Sr. D. Rafael Dezcallar para el Diccionario

Es para mí una gran satisfacción escribir estas palabras como preámbulo del "Diccionario de Términos Jurídicos Español-Chino" del Embajador Shen. Su formación y su larga trayectoria como diplomático en más de media docena de países, varios de ellos de habla hispana, le llevaron a percibir la necesidad de escribir una obra tan importante como necesaria para el mejor entendimiento entre dos sistemas legales muy diferentes, como son el español y el chino.

Espana atesora una larga tradicion juridica, que procede del Derecho Romano, del Codigo de Justiniano, y de Las Siete Partidas de Alfonso X el Sabio. Este rey, ya en el siglo XIII de nuestra era, decidio unificar el variado corpus legislativo que se empleaba en el reino de Castilla, y que procedia del derecho romano de la antiguedad, junto con elementos del derecho visigotico y del derecho consuetudinario castellano.

La tradicion legal china es muy diferente, y se engarza en la larga historia del imperio chino, mas tarde de la Republica de China, y finalmente de la Republica Popular. En los ultimos anos se esta produciendo un interesante proceso de creciente codificacion de sus normas juridicas. El trabajo del Embajador Shen para encontrar puntos de encuentro entre estas dos tradiciones juridicas tan diferentes no es nada facil, y por eso es digno de elogio. Como lo es tambien el esfuerzo recopilatorio para llevar a cabo un trabajo de esta envergadura.

Estamos en un momento de la historia en la que la globalizacion hace que el mundo este cada vez mas interconectado. Las transacciones de todo tipo entre China y Espana son cada vez mas complejas. En ese contexto, el contar con un instrumento que ayude a conectar las bases legales en las que estos intercambios se producen sera sin duda un valioso referente de consulta y un instrumento util de trabajo. Especialmente para las empresas que actuen en China, en Espana y en todos los paises de lengua espanola, y que necesiten encontrar soluciones juridicas aplicables en cada uno de ellos.

Quisiera por eso felicitar al Embajador Shen por este impresionante trabajo. Confio en que llegue a ser un instrumento que favorezca las relaciones entre China y Espana, y que su obra tenga el reconocimiento que merece.

Dettagli down

Generi Famiglia Scuola e Università » Educazione, Scuola e Università

Editore Comte Barcelona

Formato Ebook con Adobe DRM

Pubblicato 09/09/2022

Lingua Spagnolo

EAN-13 9788412319989

0 recensioni dei lettori  media voto 0  su  5

Scrivi una recensione per "DICCIONARIO DE TÉRMINOS JURÍDICOS ESPAÑOL-CHINO"

DICCIONARIO DE TÉRMINOS JURÍDICOS ESPAÑOL-CHINO
 

Accedi o Registrati  per aggiungere una recensione

usa questo box per dare una valutazione all'articolo: leggi le linee guida
torna su Torna in cima