"Teie luuletused on väga head ja näitavad, et teil on palju annet. Teil on kõige ebatavalisem lähenemine ja pole kahtlust, et õige ravi korral peaks raamatu järele olema teatud nõudlus.
Excalibur Press of London (Inglismaa)
"Poeetiliselt vaadates on teie luuletustel muusikaline kvaliteet ja need oleksid head laulude tekstidena."
"Nutvad kivid"
"Luuletus on täis häid ja kaastundlikke tundeid nende vastu, kes vaikselt kannatavad."
"Kes sulle ütles?"
"Väljendatud mõte on väga intelligentne ja arvestades natsivalitsuse ajaloolist fakti, on sellel üldine tähendus."
"Kui ma suren"
"Minu meelest on selles luuletuses midagi puudu: miks ei peaks inimese surma pärast kurb olema??? ......... See kõlab tänapäeva keeles eleegiana."
Proua Barbara Schneider
Literatur Labor Hamburg (Saksamaa)
"Mulle meeldis teie luuletusi lugeda."
Caroline Mardall
Oxford University Press (Inglismaa)
"Ma tõesti hindasin teie laulusõnade lugemist, kurb, väga melanhoolne, kuid värskendav."