Mondadori Store

Trova Mondadori Store

Benvenuto
Accedi o registrati

lista preferiti

Per utilizzare la funzione prodotti desiderati devi accedere o registrarti

Vai al carrello
 prodotti nel carrello

Totale  articoli

0,00 € IVA Inclusa

La crítica especializada en la obra de Ricardo Piglia se ha centrado en develar los modos en que el escritor se apropia de la tradición nacional para articular una política de la literatura que produce un disenso en la estructura del campo cultural argentino. Pero cuál es la relación de este autor con la literatura mundial? Desde dónde lee al 'otro'? Qué trabajos de traducción lleva a cabo? Cómo y a qué zonas de su obra han afectado esos usos? Qué ideologías están en juego? Este libro supone el primer estudio de conjunto sobre la forma en que Piglia lee a contrapelo ciertas poéticas de la literatura mundial (Tolstoi, Dostoievski, James, Hemingway, Fitzgerald, Capote, Calvino, Pavese, Dazai) para traducirlas a un lenguaje propio y a un contexto en tensión con la modernidad, que se cristaliza en un proyecto estético y político alternativo. Con estas operaciones de traducción y transculturación, Piglia toma posición también en el sistema literario latinoamericano de la época del Boom, no solo como escritor y productor sino como lector del 'otro', con el objetivo de proponer un concepto de 'literatura argentina', formalista, materialista y decolonial, que legitima su propia poética.

Dettagli down

Generi Romanzi e Letterature » Storia e Critica letteraria » Letteratura, storia e critica

Editore Iberoamericana Editorial Vervuert

Formato Ebook con Adobe DRM

Pubblicato 12/12/2019

Lingua Spagnolo

EAN-13 9783964568984

0 recensioni dei lettori  media voto 0  su  5

Scrivi una recensione per "Otros"

Otros
 

Accedi o Registrati  per aggiungere una recensione

usa questo box per dare una valutazione all'articolo: leggi le linee guida
torna su Torna in cima