Manapság vegyes fogadtatása van ezeknek a történeteknek, ami nem Schöpflin Aladár kiváló fordítása miatt van. Az ízlés és a korszellem különbözik, s míg Chesterton idehaza nem igazán hódított meg nagy tömegeket, addig hazájában ma is ünnepelt szerz. Ebben persze óriási szerepe van annak, hogy több volt, mint "egyszer" író: gondolkodó, filozófus és politikus egy személyben, korának nagy hatású polihisztora - angol nyelvterületen. Talán éppen ezért érdemes vele ismét megpróbálkozni.