Se Nu Da är en skoningslös skildring av ett äktenskap i upplösning. Mr och mrs Sweet ma ha haft ett bra liv tillsammans da, när de var unga och nygifta i New York, men inte om de ser det genom hur det är nu. De lever med sina tva barn i ett stort hus i New England, instängda i varsin ensamhet. Han med sina kompositioner i rummet ovanför garaget, hon vid det gamla skrivbordet och i den älskade trädgarden. Jamaica Kincaids lyriska text rör sig graciöst fran person till person för att spegla hur de själva rör sig: mellan lycka och förtvivlan, kärlek och hat, nu och da. Ingen tanke är för ärlig, ingen känsla för stark.
Jamaica Kincaid föddes 1949 som Elaine Potter Richardson och växte upp med sin mor och styvfar under fattiga förhallanden pa den karibiska ön Antigua. Hennes uppväxt och skolgang präglades av att Antigua da fortfarande var en brittisk koloni, vilket hon ocksa kritiskt beskrivit i manga av sina böcker. Därefter ter sig hennes liv smatt otroligt: som sextonaring skickas hon av sin mor till New York för att jobba som au pair, tio ar senare rör hon sig i hippa kretsar pa Manhattan som fast anställd skribent pa The New Yorker, ytterligare tio ar senare är hon hyllad författare världen över. Debuten Pa flodens botten gavs ut 1983, och sedan dess har hon givit ut över tio böcker i olika genrer. Namnet Jamaica Kincaid tog hon för att hon inte ville att modern skulle fa reda pa att hon skrev om henne.
Kincaid är en författare med ett helt eget uttryck. Hon kombinerar ett lyriskt och bildrikt sprak med egna erfarenheter och en uppriktighet som ibland har uppfattats som argsint, nagot hon i en intervju har avfärdat: »Folk säger att jag är arg bara för att jag är svart och att jag är kvinna. De säger alltid det om svarta: De där arga svarta människorna. Och varför? Ni är rädda att det kanske nns grund för deras ilska. Den kanske är motiverad.«
Se Nu Da är Jamaica Kincaids första roman pa över tio ar. I dag delar hon sin tid mellan huset i Vermont och professorstjänsten i Kalifornien.
Om översättaren:
Niclas Nilsson är poet och översättare. Han har tidigare översatt bland andra Don DeLillo, Marilynne Robinson och Anne Sexton.