Mondadori Store

Trova Mondadori Store

Benvenuto
Accedi o registrati

lista preferiti

Per utilizzare la funzione prodotti desiderati devi accedere o registrarti

Vai al carrello
 prodotti nel carrello

Totale  articoli

0,00 € IVA Inclusa

France Prešeren (1800.-1849.) je slovenski pjesnik iz razdoblja romantizma i poetka borbe za nacionalnu emancipaciju. Smatra ga se nacionalnim pjesnikom i jednim od najveih europskih romantiara. Nije pisao mnogo - osim remek-djela Sonetni vijena", autor je slovenskog nacionalnog epa Krst pri Savici i pjesme "Zdravica" koja e postati slovenskom himnom - ali je presudno utjecao na svu kasniju slovensku književnost. Život mu nije bio lak niti sreen, kako privatni zbog njegove emotivne nestabilnosti (u nekoliko je navrata pokušao samoubojstvo) i alkoholizma, tako ni stvaralaki, jer je njegovo djelo i stavovi izazivalo negativne reakcije ondašnjih austrijskih vlasti, društvene elite i crkve.

Godine 1832. upoznao je Juliju Primic, ker bogatog trgovca kojoj je posvetio svoj Sonetni vijenac (napisan 1833, objavljen 1834. godine); ta e ljubav ostati jednostrana i nerealizirana. Juliju je nekoliko puta sreo u razliitim situacijama, ali joj se nikada nije usudio prii i izjaviti ljubav. Premda je njezina obitelj izuzetno negativno reagirala, a ona sama bila posve ravnodušna, svoju je nesretnu ljubav ovim djelom Prešeren trajno proslavio, pretvorivši je u poetsku figuru usporedivu s Danteovom Beatrice ili Petrarkinom Laurom. Motiv svoje nesretne ljubavi ispreplie s motivom nesretne i neslobodne domovine. Tek nakon smrti, a osobito u zadnjim desetljeima 19. stoljea, u vrijeme intenziviranja borbe Slovenaca za nacionalnu emancipaciju, Prešeren u domovini stie gotovo kultni status, kojega e zadržati do danas. Pored toga, smjestivši ga u europski kontekst, kritika poinje izuzetno cijeniti njegovo pjesniko stvaralaštvo, stil i metaforiku, te ga se drži za jednog od romantiarskih pjesnikih velikana iji znaaj nadilazi okvire njegovog malog naroda i jezika.

Prijevod "Sonetnoga vijenca" skopan je baš zbog svoje stroge forme s velikim poteškoama, jer svaki posljednji stih prethodnoga soneta namee strukturu slijedeemu. Tako se sve to više sužava i ograniuje mogunost varijacijâ i namee nužda vrlo krutog preoblikovanja pjesnikovih ostvarenja u formalnom pogledu." (prevoditelj Gustav Krklec)

Lektira za 2. razred srednje škole.

Dettagli down

Generi Romanzi e Letterature » Poesia

Editore Bulaja Naklada

Formato Ebook con Adobe DRM

Pubblicato 09/09/2023

Lingua

EAN-13 9789533283883

0 recensioni dei lettori  media voto 0  su  5

Scrivi una recensione per "Sonetni vijenac"

Sonetni vijenac
 

Accedi o Registrati  per aggiungere una recensione

usa questo box per dare una valutazione all'articolo: leggi le linee guida
torna su Torna in cima